Orthodox/Psalter/Kathisma 20

出自耶穌台灣
第十九分 聖詠經
第二十分
續聖詠

第二十分

第一百四十三聖詠

主被讚揚者、我之堅固、教我手戰鬬、誨我指攻擊、 我之恩憐、及圍護我之投避處、及我之救者、我之藩屏、我所倚賴者、伊令我民順屬我、 主歟、人為誰、爾識之、人子為誰、爾眷顧之、 人如噓、其日如晷之逝、 主歟、令天垂而降臨、拊山令其起煙、 掣電潰之、射爾之矢敗之、 自上舒爾手、脫我救我出大川、於異邦人之手、 其口妄言、其右手乃詭詐之右手、 天主歟、我將以新歌歌頌爾、我將以十絃之樂器奏樂於爾、 乃令列王獲救者、且脫離爾僕達微德於至害之刃者、 十一脫我救我於異邦人之手、其口妄言、其右手乃詭作之右手、 十二願令我子、如稺時長成之植物、令我女、如殿角雕刻之柱、 十三願令我倉充滿、各色具備、令我羊、滋生千千萬、於我之牧地、 十四願令我牛肥、無劫無失、無報苦於我之衢、 十五福哉、此類之民、福哉、獲天主為其主之民、

第一百四十四聖詠

我天主、我君、我將稱頌爾、讚美爾名於世世、 我將累日讚揚爾、讚美爾名於世世、 主乃大者、宜讚揚美者、其大不可測、 厯代必讚美其所為、亦宣揚其能力、 我將默念爾大威嚴之光榮、及爾奇妙之事、 人將論爾、可畏行事之大力、我亦將宣揚爾之威嚴、 人將大稱爾大善之記念、將歌頌其公義、 主乃鴻恩、乃慈悲、乃恒忍、且大有憐憫、 主於眾人乃善者、且其鴻慈於凡所造者、 主歟、願爾之所造者讚美爾、爾聖人亦將讚榮爾、 十一論爾之光榮、言爾能力、 十二為以爾能力、及爾國光榮之威嚴、示人之子、 十三爾國乃永世之國、爾統轄直至代代、主所言乃眞實者、所行乃聖者、 十四主撫扶凡傾跌者、起立凡仆倒者、 十五眾目冀望爾、爾隨時以糧賜之、 十六主張手以恩慈飫眾生、 十七主乃公義於其諸途、乃善於其所造者、 十八主乃邇近凡呼籲之者、即以眞實呼籲之者、 十九凡畏主者之所願、伊必成之、聽其呼籲而救之、 二十主守凡慕之者、惟凡作慝者滅亡之、 二一我口將述主之讚美、凡肉軀者、必讚揚爾聖名於世世、

榮光讚詞

第一百四十五聖詠

我靈宜讚美主、 我尚生時將讚美主、我至終讚頌我之天主、 毋倚侯王及人之、因其弗能拯救、 彼氣既絕、即歸其土、其所謀者、即日消亡、 福哉、亞闊烏之天主所佑助者、冀望其主、 天主係造成天地、海、及凡其中所有、而永守眞實者、 為受窘迫者伸理、饑者賜之糧、主釋被掠者、 主開瞽者之目、起凡被屈者、主愛義德者、 主護佑羈旅、賙卹孤子嫠婦、及消滅惡者之途、 主將主宰至恒久、錫汶乎、爾之天主、宰於世世、

第一百四十六聖詠

眾宜讚美主、蓋歌頌我儕之主乃善者、乃甘悅者、其美當屬之、 主建耶嚕薩利木、盡集伊斯喇伊泐之遣逐者、 主療傷心者、醫其憂患、 主核定星數、均以其名呼之、 我主、乃大而有洪能、其睿智無量、 主扶自卑者、惟仆彼惡者於地、 爾曹宜輪次讚頌主、以琴歌詠於我天主、 伊以雲蒙天、為地備雨、令草長於山、以糧為人用、 以食予獸、亦予向其鳴呼之鴉雛、 主不顧馬之有力、不喜人足之急趨、 十一主愛敬畏之者、及冀望其恩慈者、

第一百四十七聖詠

耶嚕薩利木宜讚榮爾主、錫汶讚美爾之天主、 蓋伊建爾門之關鍵、於爾曹內降福爾子、 布安和於爾邊陲、以精細之麥飫爾、 主遣其諭於地、其諭行之極速、 降雪如羊毛、撒霜如灰、 降雹如塊、孰克禦彼嚴涼、 主發言悉消之、令風噓而水流、 以其言示亞闊烏、以其法律及審判、示伊斯喇伊泐無論何民、主從未如此待之、且伊等弗識其審判、

榮光讚詞

第一百四十八聖詠

眾在天者、宜讚揚主、居高者、宜讚之、 其諸天神、均宜讚揚之、其諸天軍、宜讚揚之、 日月宜讚揚之、諸施光之星、宜讚揚之、 諸天之天、及逾於天之水、亦宜讚揚之、 亦宜讚揚主之名、因其祗一言即有、一命即成、 立於恒久、定准其不可越、 宜讚揚主於坤輿、即謂大鯨諸淵、 火及雹、雪及霧、聽從主言之烈風、 諸山、諸邱陵、果樹、諸松柏樹、 諸野獸、及諸畜、諸蟲、及諸鳥、 十一世上諸君、及萬民、諸王、及世之有司、 十二幼童、及處女、老與稚、 十三亦宜讚揚主名、因惟主名為高、其光榮徧滿天地、 十四因主舉其民之角、舉其諸聖、為親之之民、即謂伊斯喇伊泐之光榮、

第一百四十九聖詠

眾宜歌頌主、以新歌頌、於諸聖會宜讚美之、 伊斯喇伊泐宜喜悅造成之者、錫汶之子、宜慶賀於其君、 宜諧聲讚榮其名、以鼓以琴歌頌之、 蓋主悅其民、以拯救、顯榮彼謙卑者、 願聖人以光榮慶賀、並於其榻歡欣、 必於口發讚榮天主之詞、於手執雙刃之劍、 為報復於列邦、及施刑於異民、 令索繫彼列王、以鐵篐、篐彼卿相、 為以所紀錄之審判、行於伊等、斯榮耀皆屬其聖人、

第一百五十聖詠

眾宜讚美主於其聖所、讚美其榮福穹蒼、 因其全能讚美之、因其宏威讚美之、 以角聲讚美、以琴以瑟讚美、 以鼓及佾讚美、以絃及笙笛讚美、 以和聲之鈸讚美、以大聲之鐃讚美、 凡有呼吸者、宜讚揚主、

榮光讚詞